您的位置:首頁(yè) >公共 >

海外爆火的《一剪梅》“雪花飄飄,北風(fēng)蕭蕭”成流行語(yǔ)

2020-06-22 14:47:40 來源:光明日?qǐng)?bào)

近日,一首20世紀(jì)80年代的熱門歌曲《一剪梅》火遍全球,在互聯(lián)網(wǎng)音樂平臺(tái)和短視頻社交平臺(tái)瘋傳,引起國(guó)外網(wǎng)友競(jìng)相翻唱和造梗,歌曲中“雪花飄飄,北風(fēng)蕭蕭”兩句歌詞也變成了流行語(yǔ)。

隨著歌曲的爆紅,“雪花飄飄,北風(fēng)蕭蕭”“一剪梅”“XUE HUA PIAO PIAO”等關(guān)鍵詞的網(wǎng)絡(luò)搜索量激增,也創(chuàng)作出各種版本的英文翻譯,許多老外都想搞明白這句洗腦的中文歌詞到底是什么意思。

其實(shí)“一剪梅”不僅是一首經(jīng)典歌曲,還是中國(guó)詩(shī)詞里重要的詞牌之一,詞牌名起源于北宋著名詞人周邦彥的一首詠梅詞。

一剪梅花萬樣?jì)伞P辈迕分?,略點(diǎn)眉梢。輕盈微笑舞低回,何事尊前拍誤招。夜?jié)u寒深酒漸消。袖里時(shí)聞?dòng)疋A敲。城頭誰(shuí)恁促殘更,銀漏何如,且慢明朝。

詞人喝了點(diǎn)小酒看著梅花,好像風(fēng)情萬種的嬌美女子,化著淡妝,又是微笑舞蹈,又是拍手相招。但這飲酒賞梅的樂趣是短暫的,隨著夜色加深,酒意消散,此刻的心情是能不能再給我一首歌的時(shí)間。

當(dāng)然,周邦彥的這首一剪梅并不算十分出彩,但造就了這一詞牌名,被后世廣為知曉的最著名的一剪梅,是李清照寫給丈夫趙明誠(chéng)的。

李清照是宋朝著名才女,出生于書香門第,早期生活優(yōu)裕,她前期的詞主要寫悠閑的生活和與丈夫離別后的哀愁,《一剪梅·紅藕香殘玉簟秋》就是其中的代表作。

李清照與趙明誠(chéng)結(jié)婚后,丈夫趙明誠(chéng)出門遠(yuǎn)游,作為才女的李清照,才不會(huì)說 “想你”這樣直白的土味情話,最好的表白方式就是為你寫詩(shī),這一寫就寫出了詞中經(jīng)典。

紅藕香殘玉簟秋。輕解羅裳,獨(dú)上蘭舟。云中誰(shuí)寄錦書來,雁字回時(shí),月滿西樓?;ㄗ燥h零水自流。一種相思,兩處閑愁。此情無計(jì)可消除,才下眉頭,卻上心頭。

這可能是文學(xué)史上最著名的撒嬌之一。月光皎潔,雁群南歸,是哪位小寶貝會(huì)給我寫信呢?落花流水,我在想你,你應(yīng)該也在想我吧。我也不想想你的呀,但怎么就就控制不住自己呢。努力控制住了表情,但心里還是想你。

當(dāng)然,李清照的厲害不在于撒嬌,而在于撒嬌撒得太有文化,把這些肉麻話說得那樣優(yōu)美。

別人撒嬌要命,她撒嬌要背誦全文。明代茅暎評(píng)價(jià)李清照這首詞“香弱脆溜,自是正宗”,聽起來是不是像一道人間美味。

寫相思的詩(shī)詞這么多,為什么李清照這首最正宗?仔細(xì)品讀,我們能看出李清照的相思不是單純的怨念,她和丈夫之間感情是心心相印的。不同于一般女子,她大大方方謳歌自己的愛情,不扭捏,不做作,不矯情,語(yǔ)言是那樣的清新脫俗。這樣的情話誰(shuí)不愛聽?

李清照的這首《一剪梅》,配上哀婉動(dòng)聽的旋律,成為20世紀(jì)90年代流行的歌曲《月滿西樓》,撥動(dòng)了無數(shù)人的心弦。

中國(guó)傳統(tǒng)詩(shī)詞,到現(xiàn)在仍然以不同的藝術(shù)形式煥發(fā)著新的生命力。